Spanish
- ACalcutt
- Vistumbler / TechIdiots Admin
- Posts: 1302
- Joined: Sun Oct 21, 2007 6:50 pm
- Location: Rutland, MA
- Contact:
I attach a revised spanish language file.
it took me a while to find out why i was not getting signal level readings... until i read the "Notes" section in the download page
As celsmk said, it sounds better now.
saludos desde argentina
best regards from argentina
dupin
it took me a while to find out why i was not getting signal level readings... until i read the "Notes" section in the download page
As celsmk said, it sounds better now.
saludos desde argentina
best regards from argentina
dupin
- Attachments
-
- Español.ini
- (2.38 KiB) Downloaded 1636 times
- ACalcutt
- Vistumbler / TechIdiots Admin
- Posts: 1302
- Joined: Sun Oct 21, 2007 6:50 pm
- Location: Rutland, MA
- Contact:
Thanks. It helps to have someone who knows the language make the language pack
Would you be able to add some of the new additions to the file?
Would you be able to add some of the new additions to the file?
PhilsMultiPHPgraph=Graph all APs (Phils PHP version)
GpsDetails=GPS Details
Quality=Quality
Time=Time
NumberOfSatalites=Number of Satalites
HorizontalDilutionPosition=Horizontal Dilution
Altitude=Altitude
HeightOfGeoid=Height of Geoid
Status=Status
Date=Date
SpeedInKnots=Speed(knots)
SpeedInMPH=Speed(MPH)
SpeedInKmh=Speed(km/h)
TrackAngle=Track Angle
Close=Close
ConnectToWindowName=Connect to a network
RefreshingNetworks=Refreshing Networks
Start=Start
Stop=Stop
ConnectToWindowTitle="Connect to" window title:
RefreshTime=Refresh time (in ms)
Enable=Enable
Disable=Disable
Checked=Checked
UnChecked=UnChecked
Restart=Restart
RestartMsg=Please restart Vistumbler for language change to take effect
NoSignalHistory=No signal history found, chech to make sure your netsh search words are correct
NoApSelected=You did not select an access point
UseNetcomm=Use Netcomm OCX (more stable) - x32
UseCommMG=Use CommMG (less stable) - x32 - x64
- Attachments
-
- Español.ini
- (3.38 KiB) Downloaded 1454 times
Re: Language Packs - Help needed
I translated the new additions.
I have some doubts about some of the terms (the GPS related terms, specially "Height of geoid" - which I translated literally - and track angle - I googled it, and is "Track Angle Error", is it?)
Another question I have is where do "Checked" and "Unchecked" applies to the software. I'm in linux right now and can't test it. I didn't translate them because I don't know the context.
Is sintaxis correct in the "ConnectToWindowTitle" line? I tried to respect format.
Thanks for this great software! I'm glad I can contribute in some way.
Saludos,
Best Regards,
dupin
I have some doubts about some of the terms (the GPS related terms, specially "Height of geoid" - which I translated literally - and track angle - I googled it, and is "Track Angle Error", is it?)
Another question I have is where do "Checked" and "Unchecked" applies to the software. I'm in linux right now and can't test it. I didn't translate them because I don't know the context.
Is sintaxis correct in the "ConnectToWindowTitle" line? I tried to respect format.
Thanks for this great software! I'm glad I can contribute in some way.
Saludos,
Best Regards,
dupin
- Attachments
-
- Español.ini
- (3.51 KiB) Downloaded 1390 times
- ACalcutt
- Vistumbler / TechIdiots Admin
- Posts: 1302
- Joined: Sun Oct 21, 2007 6:50 pm
- Location: Rutland, MA
- Contact:
Re: Language Packs - Help needed
These are terms I am not completely familiar with either, but I will do my bestdupin wrote:I translated the new additions.
I have some doubts about some of the terms (the GPS related terms, specially "Height of geoid" - which I translated literally - and track angle - I googled it, and is "Track Angle Error", is it?)
"Height of geoid" is short for "Height of geoid above WGS84 ellipsoid". "WGS84 ellipsoid" is the theoretical shape of the earth. The "Height of geoid" is basically the difference from the theoretical shape and the actual shape earth (in distance). See http://aprs.gids.nl/nmea/#gga
"Track Angle" is the degree mesurement of the direction you are traveling. (e.g. North = 0 deg., South = 180 deg., East = 90, West = 270 deg)
Checked and Unchecked are used on the "Set Column Widths" window. (Settings --> Set Column Widths)dupin wrote: Another question I have is where do "Checked" and "Unchecked" applies to the software. I'm in linux right now and can't test it. I didn't translate them because I don't know the context.
"ConnectToWindowTitle" is just a label. It is used in (Extra --> Start Refreshing Networks). "Connect to" was taken from the start menu link The important setting is "ConnectToWindowName".dupin wrote: Is sintaxis correct in the "ConnectToWindowTitle" line? I tried to respect format.
"ConnectToWindowName" needs to match the title of the windows connect to window (at the top of this image)
Thanks for your contributiondupin wrote: Thanks for this great software! I'm glad I can contribute in some way.
Re: Language Packs - Help needed
Right now I am a little short of time, when I finish with my exams I will have more time and check those translations.
Saludos,
dupin
Saludos,
dupin
Re: Language Packs - Help needed
I re-revised the Spanish Language pack. I'm uploading the updated file.
I found some text strings which are not in the language pack file, so they are still in english:
Graph dead Time = Graficar tiempo inactivo
Set Column Width = Fijar ancho de las columnas
And I also checked the other translations, and "AutoSort" ("Ordenar Automáticamente") doesn't fit in the label space.
Saludos,
dupin
I found some text strings which are not in the language pack file, so they are still in english:
Graph dead Time = Graficar tiempo inactivo
Set Column Width = Fijar ancho de las columnas
And I also checked the other translations, and "AutoSort" ("Ordenar Automáticamente") doesn't fit in the label space.
Saludos,
dupin
- Attachments
-
- Español.ini
- Spanish Language Pack
Updated 2/28/2008 - (3.52 KiB) Downloaded 1331 times
- ACalcutt
- Vistumbler / TechIdiots Admin
- Posts: 1302
- Joined: Sun Oct 21, 2007 6:50 pm
- Location: Rutland, MA
- Contact:
Re: Language Packs - Help needed
thanks for the update. I will include it in the next release
Re: Spanish
Hi! I've been using linux for a while, I just booted vista and saw the new version.
Some of the new features are not translated, and I could not find them in Español.ini...
so I translated them but did not update the language file.
Here they are:
Options:
AutoSave = Guardar Automáticamente
AutoSave:
AutoSave Every = Guardar Automáticamente cada
Seconds=Segundos
Delete AutoSave File on exit = Eliminar archivo guardado automáticamente al salir
Debug - Display Functions = Depuración - Mostrar Funciones
Graph Dead Time = Graficar tiempo muerto
File:
Open Save Folder = Abrir Carpeta de Guardado
Configuration:
Set Columns Width = Definir ancho de columnas
Saludos,
dupin
Some of the new features are not translated, and I could not find them in Español.ini...
so I translated them but did not update the language file.
Here they are:
Options:
AutoSave = Guardar Automáticamente
AutoSave:
AutoSave Every = Guardar Automáticamente cada
Seconds=Segundos
Delete AutoSave File on exit = Eliminar archivo guardado automáticamente al salir
Debug - Display Functions = Depuración - Mostrar Funciones
Graph Dead Time = Graficar tiempo muerto
File:
Open Save Folder = Abrir Carpeta de Guardado
Configuration:
Set Columns Width = Definir ancho de columnas
Saludos,
dupin
Re: Spanish
Just found some of the entries in the english language file.
I updated it, but the menu entries were not updated (most of them were not in the config file)
I updated it, but the menu entries were not updated (most of them were not in the config file)
- Attachments
-
- Español.ini
- Spanish (es_AR) Language File updated 6/21/2008
- (3.85 KiB) Downloaded 1425 times
Re: Spanish
I am thira, and I am a author of Vistumbler Japanese Language pack.
When Vistumbler is updating, it has error on Vista Japanese version.
Please Re-name Ini-File "Español.ini" to "Spanish.ini" or "Espanol.ini" at next updating.
Regards.
When Vistumbler is updating, it has error on Vista Japanese version.
Please Re-name Ini-File "Español.ini" to "Spanish.ini" or "Espanol.ini" at next updating.
Regards.
- Attachments
-
- error.PNG (17.62 KiB) Viewed 33733 times
Re: Spanish
Hi, I have created a new version from translate spanish lenguage pack. I hope that it´s fine. how upload for new updates from vistumbler? give me a mail and i send this lenguage pack ( spanish.ini) Thanks.
Re: Spanish
Thanks for updating the Language File!
The Official upload is to attach it to your post on the forum.
-Phil
The Official upload is to attach it to your post on the forum.
-Phil
The best acceleration you can get on a Mac is 9.8ms^2